ago 102017
Titolo: Master di specializzazione Legal english vs legalese vs italenglish 26/10/2017
Prezzo: € 600,00 (-40%) € 360,00 +IVA
Anno: 2017
Autore/Curatore: Centro Studi Forensi
EDITORE: Euroconference
DESCRIZIONE:
0

Come tradurre contratti e documenti societari in inglese
Milano Hotel Michelangelo 14.00 – 18.00
26/10/2017
09/11/2017
16/11/2017
23/11/2017
11491_brochure_master_csf_legal_english_vs_legalese_vs_italenglish
Programma
I incontroThe Rules of Drafting Legal Documents
II incontro Practical Drafting Exercises
|
III incontroBuilding a Contract in English
IV incontro Practical Drafting Exercises
|
Corpo docente
- Jean Steadman
State Bar of Mississippi, 1996 in good standing. Admitted to United States District Court, Southern District, Northern District, and United States Court of Appeals, Fifth District, 1996.

Comitato Scientifico Euroconference Centro Studi Forense
Un comitato di Esperti verifica ed approva il contenuto professionale delle singole giornate per garantire la massima correttezza, precisione e compiutezza delle informazioni. Esso è preposto, inoltre, al controllo e alla supervisione dei lavori per l’organizzazione delle attività e durante l’intero svolgimento delle stesse. È lo specifico impegno di Euroconference per assicurare i massimi livelli di professionalità nel fornire competenza altamente qualificata al professionista.
Un comitato di Esperti verifica ed approva il contenuto professionale delle singole giornate per garantire la massima correttezza, precisione e compiutezza delle informazioni. Esso è preposto, inoltre, al controllo e alla supervisione dei lavori per l’organizzazione delle attività e durante l’intero svolgimento delle stesse. È lo specifico impegno di Euroconference per assicurare i massimi livelli di professionalità nel fornire competenza altamente qualificata al professionista.
USCITA: Ottobre
